دور المترجمين في تأديب الأطفال: دراسة نقدية | ||||
المجلة العلمية لتربية الطفولة المبکرة | ||||
Volume 1, Issue 1, January 2022 PDF (158.98 K) | ||||
Document Type: أبحاث علمية محکمة | ||||
![]() | ||||
Author | ||||
حسام الدين حنيش* | ||||
معهد الترجمة بجامعة الجزائر | ||||
Abstract | ||||
اجتهد كثير من المترجمين في نقل قصص أدب الطفل الغربي إلى العربية، وحتى لو افترضنا أن تلك الترجمات صحيحة، فهل من دراسات نقدية تضبط عملية النقل؟ وتسعى هذه الورقة البحثية إلى معالجة أدب الأطفال المترجم معالجة نقدية استنادا إلى أسس علمية. ودلت النتائج على ضرورة العناية بأدب الأطفال نظرا لأهميته في بناء مستقبلهم الثقافي، وتشجيع حركة نقل التراث العربي والإسلامي إلى لغات العالم من أجل تعريف العالم بأدب الطفل العربي | ||||
Keywords | ||||
أدب الطفل; أدب الطفل المترجم; فن قصصي; نقد الترجمات; تقويم جودة الترجمات | ||||
Statistics Article View: 212 PDF Download: 347 |
||||