Concepts clés de l'adaptation roman-film | ||||
مجلة کلية الأداب - جامعة السويس | ||||
Articles in Press, Accepted Manuscript, Available Online from 04 January 2025 | ||||
Document Type: المقالة الأصلية | ||||
DOI: 10.21608/jfask.2025.344369.1190 | ||||
![]() | ||||
Author | ||||
ابراهيم على ![]() | ||||
كلية الاداب | ||||
Abstract | ||||
ملخص البحث تستكشف هذه الدراسة التفاعلات بين الرواية واقتباسها سينمائيا، من خلال تحليل كيفية تحول هذين الشكلين الفنيين وتفاعلهما وتغذيتهما المتبادلة. وتتناول الخصائص السردية والجمالية لكل وسط، بالإضافة إلى استراتيجيات صانعي الأفلام لترجمة العمق الأدبي إلى لغة بصرية وصوتية. استناداً إلى تصنيف آلان جارسيا (الاقتباسات الأمينة، والحرة، والمتوسطة)، يسلط التحليل الضوء على قضايا النقل وأثره في السرد. ويخلص البحث إلى أن الاقتباس السينمائي، بعيدًا عن كونه مجرد إعادة إنتاج، يشكل مساحة لإعادة الابتكار، حيث يتم تجديد القصص والشخصيات الأدبية مع انعكاس الديناميكيات التاريخية والثقافية الخاصة بعصره. كلمات مفتاحية: الرواية - الاقتباس - السينما - السرد – النقل Résumé : Cette étude explore les interactions entre le roman et son adaptation cinématographique, en analysant comment ces deux formes artistiques se transforment et s’enrichissent mutuellement. Elle examine les spécificités narratives et esthétiques de chaque médium, ainsi que les stratégies des cinéastes pour traduire la profondeur littéraire en langage visuel et sonore. En s’appuyant sur la classification d’Alain Garcia (adaptations fidèles, libres, intermédiaires), l’analyse met en lumière les enjeux de la transposition et son impact sur la narration. La recherche conclut que l’adaptation cinématographique, loin d’être une simple reproduction, constitue un espace de réinvention, renouvelant les récits et personnages littéraires tout en reflétant les dynamiques historiques et culturelles propres à son époque. Mots clés : roman, adaptation, cinéma, narration, transposition | ||||
Keywords | ||||
roman; - adaptation -; cinéma; - narration; - transposition | ||||
Statistics Article View: 75 |
||||