استخدام التكيّف في الترجمة الأدبية كإستراتيجية لحل المعضلة الثقافية تحليل ثلاث ترجمات مختارة لكتاب "النبي" The Use of Adaptation in Literary Translation as a Strategy for Solving the Cultural Dilemma Analysis of Three Selected Translations of The Prophet
الدوى, . (2025). استخدام التكيّف في الترجمة الأدبية كإستراتيجية لحل المعضلة الثقافية تحليل ثلاث ترجمات مختارة لكتاب "النبي" The Use of Adaptation in Literary Translation as a Strategy for Solving the Cultural Dilemma Analysis of Three Selected Translations of The Prophet. EKB Journal Management System, 1(6.1), 315-338. doi: 10.21608/ebdaa.2025.416812.1064
دينا عبد الرحمن الدوى. "استخدام التكيّف في الترجمة الأدبية كإستراتيجية لحل المعضلة الثقافية تحليل ثلاث ترجمات مختارة لكتاب "النبي" The Use of Adaptation in Literary Translation as a Strategy for Solving the Cultural Dilemma Analysis of Three Selected Translations of The Prophet". EKB Journal Management System, 1, 6.1, 2025, 315-338. doi: 10.21608/ebdaa.2025.416812.1064
الدوى, . (2025). 'استخدام التكيّف في الترجمة الأدبية كإستراتيجية لحل المعضلة الثقافية تحليل ثلاث ترجمات مختارة لكتاب "النبي" The Use of Adaptation in Literary Translation as a Strategy for Solving the Cultural Dilemma Analysis of Three Selected Translations of The Prophet', EKB Journal Management System, 1(6.1), pp. 315-338. doi: 10.21608/ebdaa.2025.416812.1064
الدوى, . استخدام التكيّف في الترجمة الأدبية كإستراتيجية لحل المعضلة الثقافية تحليل ثلاث ترجمات مختارة لكتاب "النبي" The Use of Adaptation in Literary Translation as a Strategy for Solving the Cultural Dilemma Analysis of Three Selected Translations of The Prophet. EKB Journal Management System, 2025; 1(6.1): 315-338. doi: 10.21608/ebdaa.2025.416812.1064