ملامح عامة عن الترجمة من الصينية للعربية | ||||
مجلة كلية الآداب - جامعة القاهرة | ||||
Article 13, Volume 81, اکتوبر علوم لغة - Serial Number 8, October 2021, Page 1-32 PDF (700.77 K) | ||||
Document Type: المقالة الأصلية | ||||
DOI: 10.21608/jarts.2021.215323 | ||||
View on SCiNiTO | ||||
Authors | ||||
عادل حسين عبدالسلام مصطفي1; رحاب احمد صبح2 | ||||
1طالب دکتوراة- قسم اللغة الصينية- کلية الآداب - جامعة القاهرة | ||||
2أستاذ قسم اللغة الصينية- کلية الآداب - جامعة القاهرة | ||||
Abstract | ||||
مع أتساع نطاق التعاون بين دول العالم في شتي المجالات والأنشطة خاصة الثقافية والأقتصادية والسياسية والتعليمية والرياضية , وکذا ازدهار حرکة الترجمة للکتب العلمية بمختلف التخصصات بما يساعد في تبادل الخبرات العلمية والتعرف علي الثقافات المختلفة والمتباينة لشعوب العالم شرقا وغربا , أصبح لعلم الترجمة دورا محوريا کجسر ممتد عبر الحقب التاريخية المختلفة , يربط بين دول العالم أجمع بأختلاف لغاتها وثقافاتها ومعتقداتها في بوتقة واحدة تذوب بها کل هذة الأختلافات . تعد العلاقات العربية الصينية المتشعبة والعميقة في مختلف المجالات والتي تنطلق من أزمنة بعيدة نوذج فريدا للتعاون الناجح بين شعبين متباينين لغة , وثقافة , ومعتقدا . لذا وجب علينا کمختصين بعلم الترجمة بذل مزيدا من الجهد والأستمرار بالبحث والتطوير بما يواکب تطور العلاقات المستمر بين الشعبين . تتناول هذة الورقة البحثية تعريف علم الترجمة , خصائص علم الترجمة کونه تخصصا لغويا ذات طابع فني خاص , أنواع الترجمات وممتطلبات کل نوع , القواعد الثابتة بعلم الترجمة , الصفات الواجب توفرها في القائم بمهمة الترجمة . تبحث هذة الورقة البحثية بعمق في أهم الأختلافات اللغوية بين اللغتين العربية والصينية من خلال المقارنة بين اللغتين في أوجه التشابه والأختلاف لبعض الظواهر اللغوية , علي سبيل المثال , بحث أوجه التشابه والأختلاف بين الصينية والعربية في علم المصطلحات اللغوية , القواعد النحوية , علامات الترقيم . تلقي هذة الورقة البحثية الضوء علي مهارات الترجمة من الصينية للعربية , وکذا التغير الذي يطرأ علي النص العربي نظرا للأختلافات الکائنة بين اللغتين في العديد من الظواهر اللغوية , وأهم هذة المهارات هي , تغير طبيعة ونوع الکلمة أثناء الترجمة , زيادة أو نقصان النص العربي بالمقارنة بالنص الأصلي نظرا لأختلاف أسلوب التعبير بين اللغتين , تباين التعبير بصيغتي المبني للمعلوم والمبني للمجهول باللغتين , بالأضافة لمهارات أخري . | ||||
References | ||||
| ||||
Statistics Article View: 205 PDF Download: 325 |
||||