Semantic Aspects of the Three-Radical Verb Form Iin the Qur'ân | ||||
المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط | ||||
Article 19, Volume 23, Issue 75, July 2020, Page 519-550 PDF (1.23 MB) | ||||
Document Type: بحوث علمية محکمة | ||||
DOI: 10.21608/aakj.2020.286247 | ||||
View on SCiNiTO | ||||
Author | ||||
Iman Ahmad Ibrahim | ||||
Faculty of Arts – Sohag University | ||||
Abstract | ||||
The paper studies the semantics of the triliteral verb forms in Modern Standard Arabic. According to the science of Morphology, there are a number of verb forms. The most common used ones are ten mentioned as follows: فَعَلَ Form I: façala فَعَّلَ alaçç Form II : fa فَاعَلَ Form III: fâçala أَفْعَلَ Form IV: 'afçala تَفَعَّلَ Form V :tafaççala تَفَاعَلَ Form VI: tafâçala اِنْفَعَلَForm VII :'infaçala اِفْتَعَلَForm VIII :'iftaçala اِفْعَلَّForm IX :'ifçalla Form X :'istafçala اِسْتَفْعَلَ This paper's concern is the study of Form I. The paper gives some examples of this form taken from Modern Standard Arabic and from the Holy Qur'an. The paper states the semantics of those verbs in both Modern Standard Arabic and in the Holy Qur'an. Consequently, the paper compares the semantics of the verb forms in Modern Standard Arabic to those expressed by the same verb forms in the Holy Qur'an. The comparisons are based on the books of Morphology and the exgeses as well. | ||||
Keywords | ||||
Morphology; Semantics; Triliteral Verb Forms; Trilateral Verb Translation; Glorious Qur'an | ||||
Statistics Article View: 33 PDF Download: 169 |
||||