Text Editing (Improvement) as a Strategy in Translation In light of the Arabic translation of Johann Fück’s book “Arabiya. Studies on Language, Dialects and Styles” done by Dr. Abdel Halim Al Naggar
عکاشة, . (2018). Text Editing (Improvement) as a Strategy in Translation In light of the Arabic translation of Johann Fück’s book “Arabiya. Studies on Language, Dialects and Styles” done by Dr. Abdel Halim Al Naggar. EKB Journal Management System, 22(22), 185-248. doi: 10.21608/jsh.2018.29679
فاطمة عکاشة. "Text Editing (Improvement) as a Strategy in Translation In light of the Arabic translation of Johann Fück’s book “Arabiya. Studies on Language, Dialects and Styles” done by Dr. Abdel Halim Al Naggar". EKB Journal Management System, 22, 22, 2018, 185-248. doi: 10.21608/jsh.2018.29679
عکاشة, . (2018). 'Text Editing (Improvement) as a Strategy in Translation In light of the Arabic translation of Johann Fück’s book “Arabiya. Studies on Language, Dialects and Styles” done by Dr. Abdel Halim Al Naggar', EKB Journal Management System, 22(22), pp. 185-248. doi: 10.21608/jsh.2018.29679
عکاشة, . Text Editing (Improvement) as a Strategy in Translation In light of the Arabic translation of Johann Fück’s book “Arabiya. Studies on Language, Dialects and Styles” done by Dr. Abdel Halim Al Naggar. EKB Journal Management System, 2018; 22(22): 185-248. doi: 10.21608/jsh.2018.29679