- - الساداتي، أحمد محمود، تاريخ المسلمين في شبه القارة الهندية وحضارتهم، مكتبة الآداب، القاهرة، جزأن،1959م، ج2، ص 145- 146، 307؛ طقوش، محمد سهيل، تاريخ مغول القبيلة الذهبية والهند، دار النفائس، بيروت، 2007م، ص212، الشيال، جمال الدين، تاريخ دولة أباطرة المغول الإسلامية في الهند، منشأة المعارف الاسكندرية، 1968م، ص ص54-55؛ الجنابي، إنعام حميد شرموط، إمبراطورية المغول في الهند 932-1067هـ/1525-1656م، رسالة دكتوراه غير منشورة، کلية الآداب- جامعة الأنبار، العراق: 2014، ص81.
- [1]- Gommans, J. (2020). The Mughal Empire from Jahangir to Shah Jahan: Art, Architecture, Politics, Law and Literature, edited by Ebba Koch and Ali Anooshahr. Journal of Early Modern History, 24(1), 106-109. p.41.
- [1] - كان همايون يرتدي ملابسه بلون مختار حسب الكواكب فكان يوم الاحد مخصصاً للشمس فكان يلبس الأصفر في هذا اليوم، بحسب الآية القرآنية (اية:69سورة البقرة)، "بقرة صفراء فاقع لونها تسر الناظرين" وتنشر أشعة ضوء العدالة.
- Moin, A. A. (2010). Islam and the Millennium: Sacred Kingship and Popular Imagination in Early Modern India and Iran (Doctoral dissertation), p.188.
- [1] - يذكر أبو الفضل في عيني اكبري: "يظهر الإمبراطور أيضًا بشكل متكرر في النافذة، التي تفتح في قاعة الدولة، لإجراء المعاملات التجارية؛ أو يمارس تطبيق العدالة هناك بهدوء وسلام، أو يدرس مسألة تطبيق العدالة".
- Goswamy, B. N., & Fischer, E. (1987). Wonders of a Golden Age: Painting at the Court of the Great Mughals: Indian Art of the 16th and 17th Centuries from Collections in Switzerland (No. 1). Museum Rietberg, p.87.
- [1] - الساداتي، تاريخ المسلمين، ج2، ص 145- 146، 307؛ طقوش، تاريخ مغول القبيلة الذهبية والهند، ص212؛ الشيال، تاريخ دولة أباطرة المغول، ص54-55. الجنابي، إمبراطورية المغول في الهند، ص81.
- [1] - كانت فكرة الاجراس موجودة في الهند الإسلامية منذ عصر السلطان التمش (ت 607هــ) الذي كان حريصاً على إقرار العدل ورد المظالم إلى أهلها، فقد كان أهل الهند يلبسون الأبيض عند الذهاب إلى صلاة الجمعة بالمسجد الجامع، فأمر أن يلبس كل مظلوم ثياب مصبوغة حتى إذا ما رآه هو أو أحد أمراؤه لينظر في مظلمته، كما أقام أجراساً أمام قصره ومن حق المتظلم أن يدق هذه الأجراس لينظر في أمره. عبد الرؤف، عصام الدين، بلاد الهند في العصر الإسلامي منذ فجر الإسلام حتى الغزو التيموري،1980، عالم الكتب، القاهرة، ص179.
- [1] - لوبون، غوستاف، حضارات الهند، ترجمة عادل زعيتر، مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة، 2014م، ص338.
- [1] لم يعتمد جهانگير وفنانوه الرئيسيون زخارف أوروبية أو يغيرونها دون فهم مغزاها.
- Losty, J. (2013). The Carpet at the Window: A European Motif in the Mughal Jharokha Portrait. Indian Painting: Themes, History and Interpretations; Essays in Honour of B.N. Goswamy, Ed. M. Sharma and P. Kaimal, Mapin Publishing, Ahmedabad, 2013, p.11.
- [1] - الساداتي، تاريخ المسلمين، ج2، ص165؛ النمر، عبد المنعم، تاريخ الإسلام في الهند، ط3، الهيئة المصرية العامة للكتاب، القاهرة 1990م، ص 237.
- [1]- الساداتي، تاريخ المسلمين، ج2، ص165؛ الطريحي، محمد سعيد، الشيعة في العصر المغولي، دائرة المعارف الهندية- اكاديمية الكوفة،2006م، ص166.
- [1] - Shulman, D. (2019). Ebba Koch Mughal Art and Imperial Ideology: Collected Essays., p.33; Gulbransen, K. H. (2020). Jahāngīrī portrait shast s: Material-discursive practices and visuality at the Mughal court. postmedieval, 11, 68-79, p.73.
- [1]- الساداتي، تاريخ المسلمين في شبه القارة الهندية، ج2، ص165؛ الطريحي، الشيعة في العصر المغولي، ص166.
- [1] - Nicoll, F. (2009). Shah Jahan. Penguin Books India, p.77.78.
- [1] - Kumar, N. (1997, January). RITUALS OF POWER AND POWER OF RITUALS: A Study of Imperial Rituals and Invented Traditions in 16th Century North India. In Proceedings of the Indian History Congress (Vol. 58, pp. 244-252). Indian History Congress. p.248.
- [1]- Gommans, The Mughal Empire, p.49.
- [1]- Gommans, The Mughal Empire, p.50.
- [1] - Alam, M., & Subrahmanyam, S. (2009). Frank disputations: Catholics and Muslims in the court of Jahangir (1608–11). The Indian Economic & Social History Review, 46(4), 457-511. p498.
- [1]- Alam & Subrahmanyam, Frank disputations, p.490.
- [1] - بدأ ويليام هوكينز (William Hawkins) بعد الإقامة لمدة سنتين (أبريل 1609 - نوفمبر 1611م) في بلاط المغول كممثل لشركة الهند الشرقية (EIC)، في كتابة مذكراته. كما أنه ألف "خطاب موجز عن القوة والثروة والحكومة مع بعض المقتنيات من المغولي العظيم"(جهانكير) التي هي ذات أهمية أكبر في المنظور الحالي.
- Lefèvre, C. (2007). Recovering a missing voice from Mughal India: The imperial discourse of Jahāngīr (R. 1605-1627) in his memoirs. Journal of the Economic and Social History of the Orient, 50(4), 452-489. p.454.
- [1] - Lefèvre, Recovering a Missing Voice from Mughal India,p.454.
- [1] - التقى السير توماس رو، أول سفير إنكليزي في البلاط المغولي، شاه جهان في عام 1617م.
- Begley, W. E. (1979). The myth of the Taj Mahal and a new theory of its symbolic meaning. The Art Bulletin, 61(1), 7-37. p.9.
- [1] - Das, S. (2020). PHD THESIS: A CRITICAL REVIEW OF EUROPEAN FIGURES AND CHRISTIAN THEMES IN IMPERIAL MUGHAL PAINTINGS (STUDIES IN OCCIDENTALISM). PHD THESIS SUBMITTED AT DEPARTMENT OF HSS, IIT ROORKEE, (AUGUST). p.71.
- [1] - Welch, S. C. (Ed.). (1963). The Art of Mughal India: Painting & Precious Objects. New York: Asia House Gallery, distributed by HN Abrams, p.101.
- [1] Sarkar, J. (1920). studies in Mughal India. Longmans, Green and Company, p.14.
- [1] - محمد صالح كانبو (Muhammad Salih Kanbo) (ت 1674-1675م)، كتب تاريخًا في عهد الشاه جهان بعنوان عمل صالح أو شاهجهان نامة (Amal-I-Salih or Shah Jahan Namah).
- Koch, E. (2017). Visual Strategies of Imperial Self-Representation: The Windsor Pādshāhnāma Revisited. The Art Bulletin, 99(3), 93-124. p.96.
- [1] - Koch, E. (1994). Diwan-i ʿAmm and Chihil Sutun: The Audience Halls of Shah Jahan. Muqarnas, 11, 143-165, pp. 143-165, p.149.
- [1] - من الكلمة السنسكريتية دارشان تعني رؤية شخص ذو مكانة عالية أو مقدس.
- - Sarkar, studies in Mughal India, p.4.
- [1] - Kinra, R. (2015). Writing Self, Writing Empire: Chandar Bhan Brahman and the Cultural World of the Indo-Persian State Secretary (p. 24). Oakland: University of California Press.p.110.
- [1]- Kinra, Writing Self, p.137.
- [1] - Kinra, Writing self, p.105.
- [1] - Kinra, Writing self, p.106.
- [1] - Kinra, Writing self, p.119.
- [1] Koch, E. (2011). The Mughal Emperor as Solomon, Majnun, And Orpheus, Or the Album as A Think Tankfor Allegory. In Muqarnas, Volume 27 (pp. 277-312). Brill. 277-312., p. 304.
- [1] - محمد أمين من قزوين، المسمى القزويني (المتوفى بعد 1646-1647م). كتب تاريخا بعنوان شاهجهان نامة. Koch, Visual Strategies, p.96.
- [1]- Koch, "Visual Strategies", p.118; Gommans, The Mughal Empire, p.14.
- [1] في سنة 531م ارتقى عرش إيران أنوشيروان العادل الذي يتغنى بذكره شعراء العرب. وأصبح أنوشيروان، الملك الساساني خسرو الأول (حكم من 531 إلى 579م)، يُضرب به المثل في عدالته في الثقافات الفارسية. لتسلسل العدالة كنموذج أدبي وممارسة حقيقية في بلاط المغول. حسن، زكي محمد، التصوير في الإسلام عند الفرس، مطبعة لجنة التأليف والترجمة والنشر، القاهرة، 1936م، ص5؛
- Koch, E. (2012). The Symbolic Possession of the World: European Cartography in Mughal Allegory and History Painting. Journal of the Economic and Social History of the Orient, 55(2-3), 547-580, p.205,208; Gommans, The Mughal Empire, p.14.
- [1] - Markel, S. (2015). The Enigmatic Image: Curious Subjects in Indian Art. Asian Art, 1-21, p.1.
- [1]- Parodi, Laura Emilia. "Two Pages from the Late Shahjahan Album." Ars Orientalis (2011): 267-294, p.271.
- [1]- Dempsey, C. (2010). Allegory and the Imperial Image: A Comparative Study of the allegorical portraits of The Mughal Emperor Jahangir (1569-1627) and Queen Elizabeth I of England (1533-1603). p.9.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.93,94.
- [1] Juneja, M. (2001). On the Margins of Utopia—One More Look at Mughal Painting. The Medieval History Journal, 4(2), 203-240, p.208.
- [1] Juneja, "On the Margins of Utopia", p.209.
- [1] - Koch, "The Symbolic Possession of the World", p.578.
- [1] - Shivram, B. (2006, January). Mughal Court Rituals: The Symbolism of Imperial Authority During Akbar's Reign. In Proceedings of the Indian History Congress (Vol. 67, pp. 331-349). Indian History Congress. p.333.
- [1] Koch, E. (2006). The complete Taj Mahal and the riverfront gardens of Agra. Book wise (India) Pvt. Limited,p.14.
- [1] - "الميزان" لغويا، اسم آلة من "وَزَنَ" وهو الآلة التي توزن بها الأشياء. مجمع اللغة العربية، المعجم الوسيط، مكتبة الشروق الدولية، ط4، 2004م، ص1030.
- [1] - كان الميزان يُسمى في اللغة المصرية القديمة باسم "مخات" ويحمل الكود U38 التي تأخذ أشكال كتابية متعددة، ويظهر الميزان كوسيلة لوزن قلب المتوفي كثير من مناظر المحاكمة التي صورت في برديات كتاب الموتى حيث يوضع في احدى كفتي الميزان قلب المتوفي وفي المقابل توضع ريشة العدالة ويكون المتوفي مذنباً اذا كان قلبه أثقل من ريشة العدالة، ولكن تظهر كل مناظر محاكمة المتوفي ان صاحب البردية غير مذنب. ويتمثل إيجاد العدالة عند قدماء المصريين في جعل كل من كفتي الميزان أفقية، مستقيمة، أو أيضاً ثابته ومستقرة وهناك نص مصري يطلب من الانسان ألا يكذب وأن يكون مثل الميزان في معاملاته؟ وليس ذلك في ضوء الوظيفة المادية للوزن حيث يمكننا فهم هذا الأدب المصري، فإنه يأخذ المعنى كاملاً إذا استبعدنا نظرتنا الحديثة والمادية لرمز الميزان.
- Gardiner, A. H. (1957). Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. Griffith Institute, Ashmolean Museum, by Oxford University Press., p.521.
- أنا مانسيني، ماعت فلسفة العدالة في مصر القديمة، ترجمة محمد رفعت عواد، الهيئة المصرية العامة للكتاب، 2009م، ص19، 74؛ ريتشارد هـ. ولكنسون، دليل الفن المصري القديم، ترجمة / حسين شكري، القاهرة، 2010، ص 77 صورة رقم 1.
- [1] - كانت هناك معبودات يونانية ترمز للعدالة مثل تيميس(Themis)، ابنة أورانس (السماء) و (جيا) الأرض، وهي ربة القانون والعدالة، وتم تمثيلها كامرأة مع عصابة حول عينيها تحمل زوجًا من الموازين ترمز إلى العدالة. كما تم أخذ شاراتها من قبل ابنتها أستريا. اعتبرت هذه الابنة أيضًا تجسيدًا للعدالة من قبل الإغريق. وفي المحاكم الحديثة، يتم تمثيل العدالة على أنها امرأة عمياء تحمل الميزان. وقد ظهرت تيميس في قصر محمد علي بشبرا، منفذة بباطن القبة التي تغطي الجوسق الشمالي الشرقي، عبارة عن صورة لسيدة جالسة على مقعد بيدها ميزانا وباليد الأخرى سيف وهي تمثل تميس إلهة العدل. كما ظهرت الالهة فينوس فيرتيكورديا على مجموعة من العملات ترجع لحوالي 50 ق.م وهي تحمل الميزان وعلى كتفها الإله كيوبيد أو إروس.
- Divine Justice in Greek Mythology Marwa Farouk Hafez Lecturer at the Faculty of Tourism and Hotels, Sadat City University, Journal of Faculty of Tourism and Hotels -University of Sadat City Vol. 1, Issue 1, June 2017,p.156:
- ريهام حسن عبد العزيز، الإلهة فينوس فيرتيكورديا، مجلة أوراق كلاسيكية، المجلد 18، العدد 18، ج2، جامعة القاهرة، قسم الدراسات اليونانية واللاتينية، 2021م، 225-240، ص232، 233 لوحة ص235؛ نعمة، حسن، موسوعة الأديان السماوية والوضعية(1)، ميثولوجيا واساطير أساطير الشعوب القديمة ومعجم أهم المعبودات= =القديمة، دار الفكر اللبناني، بيروت، 1994م، ص 192؛ رمضان شعبان علي موسى، تأثير الأساطير القديمة وزخارفها على الفنون الزخرفية الإسلامية في مصر خلال العصر العثماني وعصر الاسرة العلوية(923- 1372هــ/ 1517-1952م)، رسالة ماجستير، كلية الأداب، جامعة أسيوط،2014م، ص70، لوحة 56.
- [1] - كان المعبود الهندوسي هانومان معبود العدل وظهر على النقود الهندية، وهو يُمسك بميزان في يديه رمزاً للعدل والحق. المراكبي، رامي محسن، "رسوم الكائنات الحية على المسكوكات في الهند خلال الفترة من القرن العاشر الهجري الى القرن الثالث عشر الهجري دراسة مقارنة مع مدارس التصوير والفنون المعاصرة"، رسالة دكتوراه، كلية الأداب، جامعة حلوان، 2014، 123، لوحات 103، 143.
- [1] - كان الملاك ميخائيل يظهر دائما وهو يطأ بقدميه الشيطان بقدميه وفي يده اليمنى سيف وفي اليسرى ميزان العدالة. وهو من الملائكة الرؤساء واسمه يعني: (من مثل الله)، ولقد ورد اسمه في العهد القديم 15 مرة، وللملاك ميخائيل مكانه خاصة في الديانة اليهودية فهو الملاك الخاص بشعب إسرائيل ومنقذهم في اليوم الآخر والمخلص لهم كذلك. عصام عادل مرسي الفرماوي، زي الأستاذ الأعظم للبناءين الأحرار في مصر الخاص بالخديـوي محمد توفيق، دراسة آثارية فنية جديدة، مجلة كلية الأداب، جامعة جنوب الوادي، 2013م، ص27، لوحة 17.
- [1] - Irvine, W. (1903). The army of the Indian Moghuls: its organization and administration. Luzac., p.32.
- [1] - الأعراف، 8، 9، الأنبياء 47، المؤمنون 102، 103، الشورى 17، الرحمن 7، القارعة 6، 8.
- [1] - الانعام 152، الأعراف 85، هود 84 ،٨٥، الحديد 25، الرحمن8، 9.
- [1] - منها " عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ. ومنها عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ؟، فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَدِهِ. وَكان عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، وَبِيَدِهِ الْمِيزَانُ". (كناية عن العدل بين الخلق). يَخْفِضُ وَيَرْفَعُ. ومنها قال رسول الله صلى الله عليه وَسَلَّمَ "الطُّهُورُ شَطْرُ الإِيمَانِ. وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَأُ الْمِيزَانَ. وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَآَنِ (أَوْ تَمْلَأُ) مَا بَيْنَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ. ومنها عن جابر، عن النَّبِيّ - صلى الله عليه وسلم -، قال: "أول ما يوضع في ميزان العبد نفقته على أهله. قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: وتنصب الموازين يوم القيامة فيؤتي بأهل الصلاة فيوفون أجورهم بالموازين، ويؤتي بأهل الصيام فيوفون أجورهم بالموازين، ويؤتى بأهل الصدقة فيوفون أجورهم بالموازين، ويؤتى بأهل الحج فيوفون أجورهم بالموازين، قال: ويؤتى بأهل البلاء فلا ينصب له ميزان ولا ينشر لهم ديوان ويصب عليهم الأجر صبًا بغير حساب حتى يتمنى أهل العافية أنهم كانوا في الدنيا تقرض أجسادهم. العسقلاني، أحمد بن علي بن حجر (773 -852هــ)، فتح الباري بشرح صحيح الإمام ابي عبد الله محمد بن إسماعيل البخاري، المكتبة السلفية، 1379هــ، كتاب الدعوات، باب فضل التسبيح، ج11، ص206، رقم الحديث 6406، باب وكان عرشه على الماء، ج8، ص352. كتاب التوحيد -باب: قول الله تعالى: {لما خلقت بيدي}، ج6، ص٢٦٩٧، رقم الحديث ٦٩٧٦؛ البخاري، أبو عبد الله محمد بن إسماعيل الجعفي، صحيح البخاري، المحقق:=
- =د. مصطفى ديب البغا، (دار ابن كثير، دار اليمامة) – دمشق، ط5، - ١٩٩٣م، كتاب التفسير، باب قوله (وكان عرشه على الماء)، ج4، ص ١٧٢٤ رقم الحديث ٤٤٠٧. أبو الحسين مسلم بن الحجاج القشيري النيسابوري (٢٠٦ - ٢٦١ هـ)، صحيح مسلم، المحقق: محمد فؤاد عبد الباقي، مطبعة عيسى البابي الحلبي وشركاه، القاهرة،١٩٥٥م، كتاب الطهارة، باب فضل الوضوء،ج1، ص ٢٠٣، رقم الحديث ٢٢٣؛" عبد اللطيف الهميم ، الموسوعة الحديثية «المسند المحيط المعلل، ديوان الوقف السني – العراق، 2015، مسند جابر بن عبد الله الأنصاري، باب الزكاة، ج36، ص ٣٠٣، رقم الحديث ٤٣٨١؛ عبد اللطيف الهميم ، الموسوعة الحديثية «المسند المحيط المعلل، ديوان الوقف السني – العراق، 2015، مسند جابر بن عبد الله الأنصاري، باب الزكاة، ج24، ص٢٣٩، رقم الحديث ٢٩٦٦
- [1] - روي عن الشافعي رضي الله عنه أنه قال:" رأيت النبي- صلى الله عليه وسلم- في المنام في زمن الصبا بمكة يؤم الناس في المسجد الحرام؛ فلما فرغ من صلاته أقبل على الناس يعلمهم فدنوت منه؛ فقلت له: علمني. فأخرج ميزاناً من كمه فأعطاني، وقال: هذا لك" قال المناوي: فأولت بأن مذهبه أعدل المذاهب وأوفقها للسنة التي هي أعدل الملل. مبارك، علي باشا، الخطط التوفيقية الجديدة لمصر والقاهرة ومدنها وبلادها القديمة والشهيرة، مكتبة الاسرة، 200م، ج5، ص65.
- [1] -Alam, & Subrahmanyam, Frank disputations,p.493.
- [1] - Dirlam, D. M., Rogers, C. L., & Weldon, R. (2019). GEMSTONES IN THE ERA OF THE MAHAL AND THE MUGHALS. THE UARTERLY JOURNAL OF THE GEMOLOGICAL INSTITUTE OF AMERICA, 55(3), 294-319. p.299.
- [1] - ظهر ميزان العدالة منفذ على الرخام الأبيض في القلعة الحمراء بشاهجهان أباد بدلهي، وتؤرخ بمنتصف القرن 17م.
- Welch, The Art of Mughal India, fig.3; J.P. Losty. (2014). GHULAM ‘ALI KHAN AND HIS LAST PATRON: THE MUGHAL PRINCE FAKHRUDDIN.p90.pl.24.
- [1]- Swietochowski, M. L. (1999). King of the World: The Pādshāhnāma: An Imperial Mughal Manuscript from The Royal Library, Windsor Castle.
- [1]- Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.3.
- [1] -Juneja, "On the Margins of Utopia", p.225.
- [1] - Lefevre, "Recovering a Missing Voice from Mughal India, p.470.
- [1] - أخرج أبو القاسم اللالكائي في كتاب السنة عن حذيفة موقوفا أن صاحب الميزان يوم القيامة جبريل عليه السلام. أحمد بن علي بن حجر العسقلاني، فتح الباري بشرح صحيح الإمام إبي عبد الله محمد بن إسماعيل البخاري، المكتبة السلفية، ج13، ص539.
- [1] - الميزان في هذه التصويرة يرمز الى العدالة الإلهية، أما في التصاوير القادمة فسيرمز الى عدالة أباطرة المغول بالهند.
- [1] - WIESNER, U. "'DREAMING OF PARADISE'-ISLAMIC ART FROM THE COLLECTION OF THE MUSEUM-OF-ETHNOLOGY, ROTTERDAM." (1994): 48-49. p.14,15.
- [1] - كان جهانگير مؤمنًا بعلم التنجيم والمعنى الخفي للأحلام، ورأى يد القدر وراء الأحداث. كانت ثقة جهانگير في المنجمين كبيرة جدًا. لم يتم القيام بأي رحلة أو اتخاذ أي قرار أو بدء أي تعهد ما لم يتم استشارة المنجم".
- Okada, A. (1992). Imperial Mughal painters: Indian miniatures from the sixteenth and seventeenth centuries. Editions Flammarion., p.47.
- [1] - تم نسخ هذه الصورة لاحقاً في مدرسة ألوار، راجستان، تؤرخ ببداية القرن 12هــ/ 18م. ايضاً نسخت في القرن 13هــ/ 19م ومحفوظة بمتحف الفرير جالارى للفن بواشنطن، تحت رقم (Fga 48.19b). ونقش بجانب الحامل عمل الصغير بإخلاص ابو الحسن.
- Kaur, D., & Jain, P. C. (2006). Indian Miniature Painting: Manifestation of a Creative Mind. Brijbasi Art Press., p.214; Thackston, W. M., & Thackston, W. M. (Eds.). (1999). The Jahangirnama: Memoirs of Jahangir, Emperor of India. Oxford University Press., p165. Welch, S. C. (1987). The Emperors' Album: Images of Mughal India. Metropolitan Museum of Art.. p.246, pl.81.
- [1]- لم يتم القبض عليه أو قتله وظل معادياً للمغول حتى وفاته في عام 1035هـ/ 1626م - قبل سنة واحدة من وفاة جهانگير - بعمر ثمانون سنة تقريبا، ودفن في دولت أباد. لمزيد من المعرفة عن ملك عمبر (Ambar) يُنظر.
- Okada, Imperial Mughal painters, p.50; Stronge, S. (2002). Painting for the Mughal Emperor: The Art of the Book 1560-1660. Victoria & Albert Museum., p.162, pl.125; Moin, Islam and the Millennium, p.296.
- [1] - قد تكون لوحة جهانگير وهو يقف على كرة أرضية ويطلق النار على رأس مالك عمبر للوهلة الأولى من وجهة نظرنا تدين كثيرًا لبيتاس ريجيا (Pietas Regia)، من حيث المفهوم والمحتوى. تُظهر صفحة العنوان الثانية للكتاب المقدس الذي تم اهداؤه لأكبر في البعثة اليسوعية الاولى تمثيلًا استعاريًا لتقوى فيليب الثاني بيتاس ريجيا، وهي امرأة توجت بإكليل من الغار بواسطة بوتو ومحاطة بصفات مختلفة: ترتيبات رمزية ونقوش تشرح وتضخيم صفات فيليب الثاني كحامي لـلعقيدة الكاثوليكية، ولكن لم يقم الفنان المغولي ببساطة بنسخ المفهوم بأكمله، بل قام بتكييفه. أصبح النموذج الأوروبي، في الواقع، خاضعًا للتفسير المغولي. بمعنى آخر، تمت ترجمة محتواها ومعناها إلى اللغة التصويرية للمغول. أصبحت عملية الاستيعاب ممكنة بفضل القرابة المتأصلة - في جودتها كصور توضيحية للكلمات بين المبدأ الأساسي للرسم الإسلامي من ناحية والرمز الأوروبي للقرن السادس عشر من ناحية أخرى. أعطت المعرفة بتقنية الرمز الأوروبي إلى جهانگير وقنانيه وسيلة للتعبير، في الرسم، عن مفاهيم الحكم التي لم تتم صياغتها حتى الآن إلا بالكتابة، كما قال خواندامير لـ همايون وأبو الفضل لأكبر. في الواقع، يمثل كل من Pietas Regia والرمزية السياسية لجهانكير على طرفي العملية التي لعب فيها اليسوعيين، دورًا مهمًا، إذا جاز التعبير، كمحفزين.
- Koch, E. (1982). The influence of the Jesuit mission on symbolic representations of the Mughal emperors. Islam in India, p.2,5,8.
- [1] - Gascoigne, B. (1971). The Great Moghuls. London: Cape., p.153.
- تؤرخها Stronge، Dempsey بعام 1616م.
- Stronge, Painting for the Mughal Emperor, p.162, pl.125; Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.28.
- يؤرخها Juneja بعام 1617م. Juneja, "On the Margins of Utopia",p.212، وتؤرخها، Koch, Ramaswam بعام 1620م.
- Koch, The influence of the Jesuit mission, p.14-29. fig.1.4; Ramaswamy, S. (2007). Conceit of the globe in Mughal visual practice. Comparative Studies in Society and History, 49(4), 751-782. p. 763, fig.3; Koch, "The Symbolic Possession", p. 551, fig 2; Koch, E. (2009). Jahangir as Francis Bacon's Ideal of the King as an Observer and Investigator of Nature. Journal of the Royal Asiatic Society, 19(3), 293-338. p.330.fig.27.
- [1]- Wright, E. J., & Stronge, S. (2008). Muraqqa: Imperial Mughal Albums from the Chester Beatty Library, Dublin. (No Title)., p344, fig 50 a ;
- على، منى سيد، التصوير الإسلامي في الهند، الصور الشخصية في المدرسة المغولية الهندية، دار النشر للجامعات،2002م.، ص 106- 108، لوحة 28.
- [1] - أبو الحسن، أشهر مخترعي اللوحات الرمزية وأول من تميز في هذا النوع في البلاط المغولي، مشاركة جهانگير المكثفة في تدريب أبو الحسن، "من سنواته الأولى حتى الوقت الحاضر حتى وصل فنه إلى هذه المرتبة"، بالإضافة إلى أحلام التمنيات الشخصية للغاية التي تمثلها الرموز، بالإضافة إلى ذلك، تُشير إلى مشاركة قوية للإمبراطور في تكييف المغول للصور الرمزية. هل من الممكن أن يكون جهانگير، الذي أعجب بأفكار السلطة والعدالة والحكم التي اعترف بها في الرموز الأوروبية، قد شرع أولاً في أن يكتسب رسام البلاط المفضل لديه درجة عالية من الواقعية الأوروبية في عمله من خلال نسخ المطبوعات الأوروبية، ثم تكييف النوع الأجنبي من البورتريه الرمزي مع الأغراض الإمبراطورية المغولية من أجل التعبير عن أحلام الإمبراطور الشخصية في الرسم.
- van Putten, J. (2009). Jahangir Heroically Killing Poverty: Pictorial Sources and Pictorial Tradition in Mughal Allegorical Portraiture. In The Meeting Place of British Middle East Studies: Emerging Scholars, Emergent Research & Approaches (pp. 99-118). Cambridge Scholars Publishers., P.116-119.
- [1] يُعد أبو الحسن نادر الزمان أحد أهم الرسامين الذين كان يثق فيهم الإمبراطور جهانگير لتصوير أحلامه. ويذكر الفنان أبو الحسن أن أحلام جهانگير قد تم رسمها طبقاً على "الحلم" الذي ردده جهانگير للفنان، مما يدل على الارتباط الوثيق بين الحاكم والفنان. وقد عمل رسامو مرسم جهانگير استجابة لرعايته وأصبحوا اضافة عملية لشخصيته.
- Dayyeri, N., & Egbali, P. (2017). Decoding the Symbolic Elements of the Image of Jahangir Embracing Shah Abbas: An Iconological Approach. Journal of History Culture and Art Research, 6(1), 627-653., p628; Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.47.
- [1] - Juneja, "On the Margins of Utopia", p.213.
- [1] Welch, The Emperors' Album, p.246.
- [1] يؤرخها Jeremiah ب 1622م
- [1] - Welch, S. C. (1985). India: art and culture, 1300-1900. Metropolitan Museum of Art.p185,fig 116;Goswamy, B. N., & Fischer, E. (1987). Wonders of a Golden Age: Painting at the Court of the Great Mughals: Indian Art of the 16th and 17th Centuries from Collections in Switzerland (No. 1). Museum Rietberg. p87, fig.37; Brand, M. (1995). The vision of kings: art and experience in India. National gallery of Australia. p132, fig.91; Canby, S. R. (1998). Princes, Poets & Paladins: Islamic and Indian Paintings from the Collection of Prince and Princess Sadruddin Aga Khan. Trustees of the British Museum. p141, 142, fig 105; Jeremiah, L. The Carpet at the Window: a European Motif in the Mughal Jharokha Portrait. Indian Painting: Themes History and Interpretations; Essays in Honour of BN Goswamy. Edited by Mahesh Sharma and Padma Kaimal, 52,64. P1, fig.1; Chakravarti, T., & Chakravarti, R. (2012). Painted Spectacles: Evidence of the Mughal Paintings for the Correction of Vision. Institute of Development Studies. p.20, fig 8a; Graves, M. S., & Junod, B. (2011). Treasures of the Aga Khan Museum: Architecture in Islamic Arts, p.149, fig 40.
- [1] - Jeremiah, The Carpet at the Window, p.2.
- [1] - Chakravarti, Painted Spectacles, p.21.
- [1] - Brand, M. (1995). The vision of kings: art and experience in India. National gallery of Australia, p132.
- [1] - الهالة الشمسية الهائلة التي تطوق الإمبراطور ليست سوى صورة للقب الذي تبناه جهانگير عند توليه العرش عام 1605 - نور الدين ("نور الدين"). ومن الجدير بالذكر أن الشمس كانت تمثل إله العدالة عند الفينيقيين. واعتبر الهنود بأن الشمس يتزوج من القمر، وكان من نتيجة هذا التزواج هو ولادة الكون. حسن، موسوعة الأديان السماوية، ص34، 35؛okada, Imperial Mughal painters,p.47 .
- [1] - Jeremiah, The Carpet at the Window, p.2.
- [1]- Canby, S. R. (1998). Princes, Poets & Paladins: Islamic and Indian Paintings from the Collection of Prince and Princess Sadruddin Aga Khan. Trustees of the British Museum, p141,142.
- [1]-Goswamy, & Fischer, Wonders of a Golden Age, p.87
- [1] Canby, Princes, Poets & Paladins, p.141,142; Juneja, "On the Margins of Utopia", p.232.pl.8,9.
- [1] - Graves, Treasures of the Aga Khan Museum, p.149.
- [1] - Juneja, "On the Margins of Utopia", p.232.pl.8,9.
- [1] - Goswamy, & Fischer, Wonders of a Golden Age,p.87; Brand, M. (1995). The vision of kings: art and experience in India. National gallery of Australia, p.132; Canby, Princes, Poets & Paladins, p.141,142; Juneja, "On the Margins of Utopia", p.232.pl.8,9.
- [1] - ليس لهذه الصورة أي معنى معروف من حيث سيرة جهانگير، لكن يمكن مع ذلك قياس الأهمية الشخصية للصورة. يتم توفير سياق محتمل لتمثيل القضاء على الفقر من خلال المجاعة المستمرة التي ابتليت بها مغول الهند في الخمسين عامًا التي سبقت حكم جهانگير وآخر بعد ذلك بقليل، في 1630-31.
- van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty.P.115.
- [1] -لم يتم العثور على شخص ملكي يطلق النار بقوس في المصادر التصويرية الأوروبية، ولكن تم العثور عليه مرة أخرى في جهانگير وهو يطلق النار على رأس مالك عمبر (حوالي 1617م)، أيضًا لأبي الحسن. مثل الصور الرمزية الأخرى، تمثل هذه اللوحة خيالًا وليس حقيقة. يمكن العثور على المصادر التصويرية والأيقونية لفعل إطلاق النار في الرسوم التوضيحية لرامايانا هذا النص القديم الذي يتعلق بالسعي البطولي لتخليص العالم من روح رافانا الشريرة، الذي قام به فيشنو في تجسيده البشري للأمير راما، كان قائمًا على التقليد الشفهي الفيدى ووضع بعد فترة وجيزة 500 قبل الميلاد للشاعر فالميكي.
- van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.116-117.
- [1] تؤرخها Okada بعام 1625م. Okada, Imperial Mughal painters, p.48, pl.49.
- [1] - قام van Putten, Jasper بعمل بحث مكون من 33 صفحة عن هذه الصورة ويؤرخها بعام 1620م
- van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.104.
- [1]- Pal, P. (1993). Indian painting: a catalogue of the Los Angeles County Museum of Art collection. (No Title)., p.263.pl.72.
- [1] - Crill, R., & Jariwala, K. (Eds.). (2010). The Indian Portrait, 1560-1860. Mapin Publishing Pvt Ltd.. p.78, pl.15.
- [1] - كان الرسام أبو الحسن، المتخصص في الصور المجازية، أحد الرسامين المفضلين لدى جهانگير وكان للإمبراطور دور وثيق في تدريبه. يبدو أن أبو الحسن، قد تخصص في هذا النوع من الصور مع منصور، يعرب جهانگير عن إعجابه بأبي الحسن ويذكر انخراطه الشديد في تربية وتدريب رسامه المفضل. يتألف هذا الجزء من هذا التدريب من نسخ المطبوعات الأوروبية يُظهر تدريب أبو الحسن انغماسه في الفن الأوروبي، كما يتضح من الصور الاستعارية ومصادرها. ومع ذلك، في هذه الرموز الناضجة، ينتقل إلى ما هو أبعد من نسخ أو تفسير مصادره. لم يتم تغيير معاني الشخصيات والسمات فحسب، بل تم أيضًا توسيعها ودمجها مع اختراعات جديدة تمامًا، غالبًا ما نشأت في التقاليد الفارسية والهندية الأصلية، مما أدى في النهاية إلى إنشاء لوحات ذات معاني استعارية جديدة بالإضافة إلى مظاهر فريدة.
- Pal, Indian painting, p.265; van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.104,112,113.
- [1] - نظرًا لأن البورتريه الاستعاري غريب عن تقاليد الرسم الإسلامي في فترة ما قبل المغول ووفرة في المطبوعات واللوحات الأوروبية، فمن المقبول عمومًا أن هذا النوع نشأ في مصادر أوروبية.
- van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty. P.104.
- [1] - Pal, Indian painting, p.262, van Putten, Jasper. "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.104.
- [1]- Ramaswamy, Conceit of the globe. 772.
- [1]- Beach, M. C. (1980). The Mughal painter Abu'l Hasan and some English sources for his style. The Journal of the Walters Art Gallery, 38, 6-33., 15.
- [1] - van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.115.
- [1] - Pal, Indian painting, p.262
- [1] - رسم فنانو شاهجهان الرائدون جميع صور الدولة المرسومة، وغالبًا ما تتضمن برامج معقدة للرمزية الإمبريالية. Welch, The Emperors' Album, p.206.
- [1] - تم استكشاف إمكانات الفن لتعزيز مفهوم الملكية بشكل منهجي ومتسق من قبل شاه جاهان (حكم من 1628-1658)، الحاكم الخامس للسلالة. يمكن أن ينظر إليه على أنه منظم كبير لفن المغول أو، كما وصفه أحد المؤرخين، "سيد تقدير الجمال والفن"، واستخدم التصوير بشكل أخص لخدمة القضية الإمبريالية.
- Koch, "Visual Strategies", p.93.
- [1] - Pal, P. (Ed.). (1991). Master Artists of the Imperial Mughal Court. Marg Publications, P.114, fig.9; Fetvacı, E., & Gruber, C. (2017). Painting, from roy,p.895, fig.34.8; Dye, J. M. (2001). The Arts of India: Virginia Museum of Fine Arts. Virginia Museum of Fine Arts., p.217, fig. 71.
- [1] - ازدهرت مهنة هاشم في البلاط المغولي بعد اعتلاء شاه جهان العرش، الذي نعتقد أنه عمل له قبل سنوات في الدكن. على الرغم من أنه استمر في العمل كمتخصص في المرسم لتصوير أعيان الدكن، إلا أنه صور الإمبراطور وعائلته وحاشيته، وهو ينافس أعظم الأساتذة المدربين إمبراطوريًا في الحساسية تجاه الشخصية.
- Welch, The Emperors' Album, p.209.
- [1] - Srivastava, S. P. (2001). Jahangir, a Connoisseur of Mughal Art. Abhinav Publications.pl.11; Dye, The Arts of India, p.217, fig.71; Koch, The Mughal Emperor, p.287, fig 12.
- [1] - Welch, The Emperors' Album, pl.62.
- [1]- يقرر البعض بأن استعارات شاه جهان لم تكن أبدًا شبيهة بأية أعمال لوالده، وأنه لا يوجد ما يُشير إلى أنه شارك في إنشاء صوره الرمزية، بينما يُعتبر البعض أنه جعل الإشراف على فنانيه جزءاً من روتينه اليومي، وبالتالي تصرف كمخرج فني خاص به بطريقة نموذجية من الكمال الشاهجيهاني. ومع ذلك، فإن مؤلفاته الرمزية رمزية أكثر من كونها شخصية.
- Leach, L. Y. (1995). Mughal and other Indian paintings from the Chester Beatty Library (Vol. 1). Scorpion Cavendish., p. 353; Koch, Khanna, M. (Ed.). (2007). Cultural history of medieval India. Berghahn Books.203., p.133.
- [1]-Welch, The Emperors' Album, p206; Ramaswamy, Conceit of the globe, p.777, fig.8.
- [1]- Welch, The Emperors' Album, p.206, fig62
- [1] - DAS, A CRITICAL REVIEW OF EUROPEAN FIGURES, p.95.fig.4.48.
- [1] - تم نسخ هذه التصويرة على قطعة من العاج تؤرخ بالقرن السابع عشر.
- Dirlam & Weldon, GEMSTONES, p.299.
- [1]- Swietochowski, King of the World p38.
- [1] - تؤخرها Swietochowski، Koch بعام 1630م.
- Swietochowski, King of the world, p.38, pls.10-11; Koch, The complete Taj Mahal, 2006.
- بينما يؤرخها Dempsey بين1630 – 1640م. Dempsey ,"Allegory and the Imperial Image", p.74,fig.26.
- يؤرخها Dadlani بين 1630-1657م.
- Dadlani, Chanchal. "Transporting India: The Gentil Album and Mughal Manuscript Culture." Art History 38.4 (2015): 748-761. p.755.
- ثم عادت Koch وأرختها بعام 1640م.Koch، "Visual Strategies", p.95.، ويؤرخها Ghosh من أوائل إلى منتصف القرن السابع عشر.
- Ghosh, S. (2018). Portraiture in Indian Miniature Paintings. Chitrolekha International Magazine on Art & Design, 2(1). p.33, fig.6.
- [1] - Robinson, F. (1982). Atlas of the Islamic World since 1500. Phaidon, p.65; Brend, B. (1982). The Weighing of Khurram Mirza. Oriental Art Richmond-Surrey, 28(4), 346-358. p.356, fig.8.
- [1]- Khan, I., & Begley, W. E. (1990). The Shah Jahan nama of 'Inayat Khan: an abridged history of the Mughal Emperor Shah Jahan, compiled by his royal librarian: the nineteenth-century manuscript translation of AR Fuller (British Library, add. 30,777). Oxford University Press, USA.pl. Tadgell, C. (2008). Islam. Routledge. p.580, pl.2, fig.4.52b
- [1] - يُمثّلُ الشيوخ عدالة الإمبراطور العالمية والسلطة الروحية. Koch, The complete Taj Mahal, p.9
- [1] - كان اللون الأبيض يرمز عند البعض الى الاستقامة والعدالة واشعاع الخير. سيرنج، فيليب، الرموز في الفن- الأديان- الحياة، ترجمة عبد الهادي عباس، دار دمشق، سورية، 1992م، ج2، ص 428.
- [1] - كان مقر بلاط شاه جهان في برهانبور في الدكن في عام 1631م.
- Swietochowski, King of the world, p.131.
- [1] - Koch, Mughal Art & Imperial Ideology, P.143, fig.5.8.
- [1] - Swietochowski, King of the world, p.131.
- [1] - بالرجوع إلى النص الفارسي البادشاهنامة. يبدو من الواضح أن اللوحة تصور رحيل شاه شجاع إلى الدكن على رأس قوة عسكرية أرسلها شاه جهان بناءً على طلب من قائده محبت خان. حدثت هذه المغادرة خلال السنة السادسة من الحكم، في 22 صفر 1043هـ/ 28 أغسطس1633م، عندما لم يكن شاه شجاع يبلغ من العمر18 عامًا تقريباً كان دارا في التاسعة عشرة من عمره، وأورانكزيب15.5 ومراد9.5.
- Begley, Illustrated Histories of Shah Jahan, p142, fig.3.
- [1] - Topsfield, A. (1979). Paintings from Mughal India. The Burlington Magazine, 121(914), p. 335-337; Edwardes, S. M., & Garrett, H. L. O. (1995). Mughal rule in India. Atlantic Publishers & Dist.p.193.
- -[1] الأمير الإيراني علي مردان خان، الحاكم الفارسي لقندهار، في العام الحادي عشر من الحكم (1638م) ، خشيًا على حياته على يد الحاكم الصفوي الغاضب، شاه صفي (حكم من 1629 -1642م) ، تخلى عن حصن قندهار الذي طالما كان مصدر نزاع بين الإمبراطوريتين، وانضم إلى حكومة المغول يسلم تلك المدينة لجيش شاه جهان، ويكافأ بتعيينه أميرًا للأمارة، ثم أصبح حاكمًا على كابل وكشمير. وفقًا لنص بادشاهنامة أمر الإمبراطور اثنين من كبار وزرائه، وهما المرشد بخشي محمد خان والثاني بخشي طربيات خان، باستقبال علي مردان خان، عند مدخل الفناء ومرافقته شخصيًا إلى قاعة الحضور وكان هذا شرف نادرا ما يمنح لأي نبيل.
- Welch, The Emperors' Album, p.301; Begley, Illustrated Histories of Shah Jahan, p.142. Harit Joshi, The Politics of Ceremonial in Shah Jahan’s Court, p.126.
- [1] - Topsfield, A. (1994). Indian paintings from Oxford collections. Ashmolean Museum. p35. Koch, Diwan-i ʿAmm and Chihil Sutun, P.143, Fig.1.
- [1] - كان شاه جهان مهووسًا بالسلطة المطلقة، وشعاراتها. Begley, The myth of the Taj Mahal, p.9, 35.
- [1] - Begley, Illustrated Histories of Shah Jahan, p.143, pl.4; Koch, E. (2014). The wooden audience halls of Shah Jahan: Sources and reconstruction. Muqarnas Online, 30(1), 351-389. p.362, fig.6.
- [1]- Swietochowski, King of the World.
- [1] - J.P. Losty. (2014). GHULAM ‘ALI KHAN AND HIS LAST PATRON: THE MUGHAL PRINCE FAKHRUDDIN.p89.pl.23.
- [1] - Losty, GHULAM ‘ALI KHAN AND HIS LAST PATRON, p.90.
- [1] - sBailey, G. A. (1998). The Jesuits and the Grand Mogul: Renaissance Art at the Imperial Court of India, 1580-1630 (Vol. 2). Freer Gallery of Art, Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution. p19.
- [1]- Koch, E. (2019). Being like Jesus and Mary: The Jesuits, the Polyglot Bible and other Antwerp Print Works at the Mughal Court. In Transcultural Imaginations of The Sacred (pp. 197-230). Brill Fink. p.222.
- [1] Koch, The Mughal Emperor as Solomon, p.277.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.98.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.93.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.93,94.
- [1] - Koch, Diwan-i ʿAmm and Chihil Sutun, p.149.
-
- [1] - كان فن الساسانيين بارزاً ومتسلسلاً هرميًا وكان موضوعه الملك كمصدر للخير وكوسيط نيابة عن الناس لعلاقة صحيحة مع السماء. Haldane, D. (1978). Mamluk painting. Aris and Phillips.p.5.
- [1] - نسبت الأسطورة الابتكار الأصلي لسلسلة العدالة إلى الملك الساساني أنوشيروان. شرح جهانگير هذا النظام من خلال تبني سلسلة ذهبية لربط الالتماسات، ولكن أورنجزيب أوقفها.
- Graves, Treasures of the Aga Khan Museum, p.149; Grover, Verinder (1992). West Asia and India's Foreign Policyp,215.
- [1] - Koch, Diwan-i ʿAmm and Chihil Sutun, p.149.
- [1] - Koch, Ebba. "The Mughal audience hall: a Solomonic revival of Persepolis in the form of a mosque." Royal Courts in Dynastic States and Empires. Brill, 2011. 313-338. p.326.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.118.
- [1] - المراكبي، "رسوم الكائنات الحية على المسكوكات في الهند"، ص 123، لوحات 103، 143.
- [1] - Swietochowski, King of the world, p.142; Koch, "Visual Strategies", p.118.
- [1]- Ehnbom, D. (2020). Portraiture in South Asia since the Mughals: Art, Representation and History Edited by Crispin Branfoot.73.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.118.
- [1]- Das, S., & Gupta, I. IMAGES OF MADONNA IN IMPERIAL MUGHAL PAINTINGS: OCCIDENTAL ORIENTATIONS. p.85.
- [1] - يبدو أن تصاوير الكتاب المقدس عملت، في الواقع، كحافز للمغول لربط هذه التعبيرات التصويرية بالاستعارات الأدبية من تقاليدهم الخاصة. Koch, The influence of the Jesuit mission, p.5
- [1] -Koch, Mughal Art & Imperial Ideology, p.144.
- [1] Dempsey, "Allegory and the Imperial Image, p.15.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.100, 101.
- [1]- Koch, "Visual Strategies", p.104,112.
- [1]- Koch, Being like Jesus and Mary, p.209.
- [1]- Das, & Gupta, IMAGES OF MADONNA, p.88.
- [1] السير توماس رو، قضى أربع سنوات (1615 -1619م) في بلاط المغول. إلا أن رو فشل في الحصول على الامتيازات التجارية التي جاء بها للتفاوض نيابة عن EIC. (شركة الهند الشرقية).
- Dimand, Maurice S. "The emperor Jahangir, connoisseur of paintings." The Metropolitan Museum of Art Bulletin 2.6 (1944): 196-200. p.196; Lefèvre, "Recovering a Missing Voice from Mughal India, p.454.
- [1] - Barrett, D., & Gray, B. (1963). Treasures of Asia: Painting of India. p.87.
- [1] Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.15.
- [1] Dempsey, "Allegory and the Imperial Image, p.16.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.113.fig.22.
- [1] Som Prakash Verma, HUMANISM IN MUGHAL PAINTING, Proceedings of the Indian History Congress, 2002, Vol. 63 (2002), pp. 209-242. P.216.
- [1] - Koch, "Visual Strategies", p.113.fig.22.
- [1] DAS, A CRITICAL REVIEW OF EUROPEAN FIGURES, p.167.
- [1] - van Putten, "Jahangir Heroically Killing Poverty, P.116-119.
- [1]- DAS, A CRITICAL REVIEW OF EUROPEAN FIGURES, p.9.
- [1]- Koch, the influence of the Jesuit mission, p.11; Being like Jesus and Mary, p.222.
- [1] - Lefèvre, "Recovering a Missing Voice from Mughal India, p.472.
- [1]- DAS, A CRITICAL REVIEW OF EUROPEAN FIGURES, p.186.
- [1] - Begley, The myth of the Taj Mahal, p.24.
- ([1]) Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.3.
- [1] - Ramaswamy, Conceit of the globe, p.759.
- [1] Dempsey, "Allegory and the Imperial Image", p.16.
- [1] - Koch, the influence of the Jesuit mission, p.11; Being like Jesus and Mary, p.222.
|