التقابل النحوي بين العربية والتركية في باب المتعدي واللازم، دراسة تقابلية | ||||
Bulletin of The Faculty of Languages & Translation | ||||
Volume 26, Issue 1, January 2024, Page 161-198 PDF (598.69 K) | ||||
Document Type: Original Article | ||||
DOI: 10.21608/bflt.2024.352009 | ||||
View on SCiNiTO | ||||
Author | ||||
مجدي حسانين إسماعيل حسن الحنفي | ||||
شعبة اللغة التركية، قسم اللغات الشرقية، كلية الآداب، جامعة طنطا، محافظة الغربية، مصر. | ||||
Abstract | ||||
ملخص: تعدُّ قضية الفعل المتعدي والفعل اللازم في العربية والتركية من القضايا الشائكة؛ فالعربية والتركية ليستا من أرومة لغوية واحدة، كما أن العربية أرحب من التركية وأوسع في باب التعدي واللزوم وأكثر ثراءً في الألفاظ ومدلولاتها، ففي العربية أفعال تتعدى إلى مفعولين وأفعال تتعدى إلى ثلاثة مفاعيل في حين تخلو التركية من ذلك، فليس من الممكن أن تحوي الجملة الفعلية التركية سوى مفعول به واحد صريح، كما تتعدد معاني الأفعال في العربية تبعًا لاختلاف حروف التعدية، ويضاف إلى ذلك أن العربية قد تعبر عن المعنى بأكثر من فعل أحدها قد يكون متعديًا والآخر لازمًا، ولا ننكر تلاقي العربية والتركية في بعض الأحيان في باب التعدي واللزوم، إلا أنهما تختلفان في هذا الباب كثيرًا، فبعض الأفعال اللازمة في العربية تُستعمل متعدية في التركية، والعكس تمامًا، وقد تمخض عن هذا الاختلاف وقوع كثير من المترجمين بين العربية والتركية والدارسين لهما في عديد من الأخطاء الناجمة عن عدم الإحاطة بباب المتعدي واللازم في اللغتين، من أجل ذلك تقدّم هذه المقالة وصفًا شاملًا للفعل المتعدي والفعل اللازم في العربية والتركية وتحليلهما تحليلًا تفصيليًا، وتكمن أهمية هذا البحث في التعرّف على نقاط التشابه والتباين بين اللغتين في هذا الباب والصعوبات الناتجة عن أوجه الاختلاف، وسبل التغلب على هذه الصعوبات. | ||||
Keywords | ||||
الكلمات المفتاحية: المتعدي واللازم; اللغة العربية; اللغة التركية; دراسة تقابلية | ||||
Statistics Article View: 49 PDF Download: 16 |
||||