ورد وشوک: متع المختارات (الأدبية) ومخاطرها | ||||
حوليات أداب عين شمس | ||||
Article 12, Volume 46, إبریل - یونیه (جـ) - Serial Number 2, April 2018, Page 251-271 PDF (662.52 K) | ||||
Document Type: المقالة الأصلية | ||||
DOI: 10.21608/aafu.2018.43016 | ||||
View on SCiNiTO | ||||
Author | ||||
سمير أحمد عبدالنعيم أبوالحسن | ||||
Abstract | ||||
تقدم هذه الدراسة قراءة نقدية لکتب المختارات، والتى يعود أصل الکلمة الإنجليزية إلى اللغة اليونانية وتعني "قطف الورود" (تستخدم أحياناً کلمة "مقتطفات" فى اللغة العربية کبديل ل"مختارات" وهو ما يقربها من معنى الأصل اليونانى للمفردة: الفعل يقطف مصاحب للورد ويستدعيه للذهن عند ذکره). تتأمل هذه الورقة البحثية التناقضات التى تحيط بهذا النوع من الکتب: فهى في ذات الوقت واحد وکثير، صامتة وصاخبة، قليلة القيمة وجليلة. ثم تعرض الدراسة فائدة المختارات – بوصفها بوکيه ورد – فتسجل أنها توفر المعرفة والمتعة للقراء من خلال تقديم أجزاء من(أفضل) الأدب لحقبة معينة، أو لأمة واحدة، أو من الأدب العالمى کله، أو لجنس أدبى معين فى کتاب واحد. کما أنها تساعد على ترويض التدفق الهائل للمؤلف(ين/ات) والنصوص من خلال ترتيبهم وتصنيفهم فى حرکات أو مذاهب أدبية ونقدية، وهو ما يسهل عملية التلقى لتاريخ طويل وعريض للأدب الإنجليزي کمثال. ولکن تذهب الدراسة إلى أن للاعتماد "البرئ" على المختارات مخاطر کبيرة. من بين هذه المخاطر أن المختارات بطبيعتها تعتمد على الانتقاء والاقصاء فى ذات الوقت، حيث لا يستطيع أى کتاب للمختارات، مهما بلغ حجمه، أن يکون شاملاً وممثلاً لما يدعى أنه يقدمه للقراء. کما أن هذه المختارات هى من انتقاء المحرر/ة أو مجموعة المحرر(ين/ات) وهو ما يعنى أن عملية اختيار نصوص واستبعاد أخرى تخضع، إلى حد بعيد، لذوق وتحيزات المحرر(ين/ات). ولهذا يجدر أن يتم تلقي کتب المختارات بدرجة عالية من الوعى النقدي، وأنها بداية ينطلق منها القراء لاکتشاف الأدب واعين بأن ما تقدمه کتب المختارات لا يمثل کل التراث الأدبى، الذى تعد المختارات أحد مصادر تشکيله، ولا کل أفضله. | ||||
Keywords | ||||
المختارات; أدب ونقد; الاقصاء; الانتقاء; متع; مخاطر | ||||
Supplementary Files
|
||||
References | ||||
| ||||
Statistics Article View: 227 PDF Download: 288 |
||||