EKB Journal Management System

1.

“Immigrants are Stripping Europe of its Culture”: the Far Right narrative of Europe and Two Migrant Responses

Pages 17-31
Roger Bromley

2.

Caught in Circular Time: Spatiotemporal Narrative Concerns in Cloum McCann’s Let the Great World Spin

Pages 32-47
Fadwa AbdelRahman

3.

Who is Telling the Tale? A Narratological Reading of the Roles of the Narrators in Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events and Qarun

Pages 48-63
Heidi Bayoumy

4.

Perceiving the Worlds of Caryl Churchill Top Girls and Fatḥīyah El ʻAssāl Without Masks in Relation to Dramatic and Cinematic Techniques

Pages 64-86
Amani Wagih Abd Al-Halim

5.

Narrative Temporality and the Power to Change in Kate Atkinson's Life after Life

Pages 87-104
Nader Helmy

6.

Frame Narrative Technique: Paralleled Heterotopias in Mohamed Rageh's A Quarter Citizen

Pages 105-120
Nermine Ahmed Ibrahim Gomaa

7.

Engaging the Senses to Make Sense: Performing Autoethnography in Selected Poems by Two Poet/Educators

Pages 121-138
Sylvia Fam

8.

Shaun Tan's The Red Tree (2001): A Visual Reading of A Postmodern Picturebook

Pages 139-160
Marwa Essam Eldin Fahmi

9.

Narrative Strategies in Femi Osofisan’s Once Upon Four Robbers and Salah Abdel-Sabur’s Ba’d an Yamut al-Malik

Pages 161-179
Amal Ibrahim Kamel

10.

Narrating Tarell Alvin McCraney's The Brother/ Sister Plays

Pages 180-199
Ebtesam M. M. El Shokrofy

11.

Scars of Trauma: Duality of Signification in Edwidge Danticat's The Dew Breaker (2004)

Pages 200-215
Eman Mostafa Ahmed Atta

12.

Roz Chast’s Can’t We Talk about Something More Pleasant (2014) and Kawthar Younis’s “A Present from the Past” (2016) as Multimodal Narratives of Old Age

Pages 216-235
Fadwa Mahmoud Hassan Gad

13.

Postmodern Conceptualization of Focalization, Temporality and Spatiality as Three Narrative Aspects in Darren Greer's Just Beneath My Skin (2014)

Pages 236-255
Nadia Hashish

14.

An Examination of the Use and Production of Space in Brian Friel’s Translations (1980), Michel Tremblay’s Solemn Mass for a Full Moon in Summer (2009) and Emma Donoghue’s Room (2017)

Pages 256-272
Rania Mohamed Rafik Khalil

15.

Lexical Variation in Arabic Phraseological Units Calqued from English: An Explanatory Approach

Pages 275-300
Ahmed Seddik Al-Wahy

16.

Impoliteness, Mock-Impoliteness and Underpoliteness Strategies in Abla Fahita’s TV Show

Pages 301-326
Heba Abdelraheim Ibrahim Alkady

17.

Decoding the Undecoded: Sexist Ideology in Sherry Argov’s Why Men Love Bitches?

Pages 327-343
Marwa Abd El Azim

18.

Thought Presentation in Nicholas Sparks' The Guardian: A Stylistic Analysis

Pages 344-356
Nahid Ali Mahmoud

19.

A Sociolinguistic Study of Religious-Based Proverbs in Al-Bahah Province

Pages 357-384
Naimah Ahmad Alghamdi

20.

Semantic Framing of JIHAD in the Holy Qur’an and Selected Web Narratives: A Contrastive Discourse Analytic Study

Pages 385-405
Nihal Nagi Sarhan

21.

Toward an Intercultural Understanding between the Orient and the Occident: A Narrative Approach to Translating Jihād Concept into English

Pages 409-428
Alsayed Ismail

22.

Metanarrative Translating of Poetry: Striking the Balance between Meaning, Genre, and Language Musicality

Pages 429-445
Muhammad F. Alghazi

23.

Collaboration between Machine Translation and Human Translation for Higher Quality and More Production in Translation

Pages 446-473
Nehad ElBeheri