الترجمة بواسطة الحاسوب والترجمة البشرية ما بين الوضوح والخطأ | ||||
مجلة کلية التربية - جامعة الإسکندرية | ||||
Volume 33, Issue 4, November 2023, Page 449-474 PDF (583.23 K) | ||||
Document Type: المقالة الأصلية | ||||
DOI: 10.21608/jealex.2023.340813 | ||||
View on SCiNiTO | ||||
Author | ||||
هايدي إبراهيم السيد أحمد | ||||
Maître de conférences - Faculté d’Archéologie et des Langues - Université de Matrouh. | ||||
Abstract | ||||
رغم الجدل القائم بين المتخصصين حول الترجمة بواسطة الحاسوب إلا أنها لاقت انتشارا واسعا في السنوات الأخيرة خاصة مع الانتشار الكبير لأجهزة الحاسوب والتطور الذي عرفته شبكة الانترنت. ومع وجود برامج كثيرة للترجمة ومواقع مجانية متوفرة تقدم هذه الخدمة وتيسرها أصبح هناك سؤال ملحا، هل سيأتي يوما تحل فيه الآلة محل الإنسان؟ هل ستنجح الآلة في توفير نصا مترجما ترجمة دقيقة يغنينا عن الترجمة التقليدية التي تحتاج وقتا وجهدا وعمليات عقلية معقدة؟ إلى أي مدى تساهم الآلة في عملية الترجمة؟ يهتم البحث بالرد على هذه التساؤلات حيث ينقسم لشقين، الأول عبارة عن استبيان تم توزيعه على طلاب قسمى اللغة الفرنسية وآدابها بكليتي الآثار واللغات والتربية، جامعة مطروح وذلك لمعرفة أسباب لجوء الطلاب لاستخدام ترجمة الحاسوب والموقع الأكثر استخداما. ثم يعرض البحث ثلاث ترجمات، اثنان ترجمة حاسوبية والثالثة ترجمة بشرية قام بها مترجم محترف للوقوف على الاختلاف بين الترجمات وتقييمهما. المنهج المستخدم في البحث هو منهج وصفى تحليلى نقوم فيه بوصف الأخطاء الناجمة عن الترجمات وتصنيفها ومن ثم تحليلها. | ||||
Keywords | ||||
ترجمة; حاسوب; لغات; أخطاء; جوجل; ريفرسو | ||||
References | ||||
| ||||
Statistics Article View: 38 PDF Download: 28 |
||||