EKB Journal Management System
Volume & Issue: Volume 7, Issue 1, October 2020  XML

1

Issue Info


2

Centres of Attention in (Literary) Translation

Page 1-15
Kirsten Malmkjær

3

Omission as a Problem and a Solution in Literary Translation: A Study of Hemingway’s Hills Like White Elephants and Joyce’s The Sisters and Their Arabic Translations

Page 16-41
Muhammad J. H. Abdullatief

4

The Flip Side of Kenya’s Postcolonial Autocratic Rule in Ngugi Wa Thiong’o’s Devil on the Cross (1982)

Page 42-56
Noha Ahmed Abdelaziz

5

Semantic Approach to Verbal Humor Across Cultural Barriers in Comic TV Shows

Page 57-95
Salma M. Kamel

6

“You’ve Been Framed!”: Thematization and Ideological Bias in Arabic and English News Reports

Page 96-124
Wesam Ali El-Sayed

7

La Formazione Linguistica, Pre-Universitaria e Universitaria: Motivazioni dell’Apprendimento dell’Italiano e i Metodi Adottati per Migliorarlo

Page 125-141
Mohey Eddin Sholkamy Abdelgawad Sholkamy Sholkamy

8

Überlegungen zu den Funktionen der Okkasionalismen im deutschen und ägyptisch-arabischen Sprachgebrauch

Page 142-157
Rasha Emadeldin Sayed Mohamed

9

Zum Verhältnis von Sätzen und Textsorten - Eine korpusbasierte Analyse

Page 158-176
Asmaa Mongi Saleh Bayoumi

10

La sociedad paraguaya en Un viento negro de Alcibiades González Delvalle: Estudio analítico

Page 177-200
Amr Farag-Allah Ahmed Youssef Farag-Allah Ahmed Youssef

11

Back Cover and Info