EKB Journal Management System
Keywords = Translation strategies
Number of Articles: 10

1

Traduire l’ambiguïté : L’exemple de la Mystérieuse affaire de l’impasse Zaafarânî de Gamal Ghitany

Articles in Press, Accepted Manuscript , Available Online from 22 June 2022
Sarah Saad Bassaly

2

Tabuisierte Ausdrücke und das Problem ihrer Übersetzung im Spra-chenpaar Deutsch/Arabisch

Volume 5, Issue 2, December 2023, Page 74-93
Ragab M. Abdelaty

3

The Voice of the Translator in Translating Children’s Literature in the Arab World: Kamil Kilany and Ezzeldin Naguib as Two Models

Volume 84, Issue 1, October 2023, Page 71-106
Waleed Samir Ali

4

On Translating Culture-Bound Expressions in Naguib Mahfouz' s The Thief and the Dogs and strategies: A Comparative Study in Arabic-English Translation

Volume 31, Issue 31, July 2021, Page 137-188
Yousreya Ahmed Ali Alhamshary

5

A Quality Assessment Study of the Translation of The Prophetic Sȋrah by Ibn Hishâm: A Pragmatic Approach

Volume 53, Issue 1, July 2021, Page 1-22
Rasha Muhammad Muhammad Helal

6

Disney in the Realm of Audiovisual Translation: Investigating the Translation of Songs in Egyptian Colloquial Arabic Dubbed Animations

Volume 68, Issue 1, October 2019, Page 421-443
Menna Mohammed Salama El-Masry El-Masry

7

The Effect of Cultural Distance on Translating Cultural References in al-Zayyat's The Open Door (1960

Volume 67, Issue 1, July 2019, Page 533-568
Weaam Sobhy Mohamed Afifi Afifi

8

On Translating Semantic Prosody of Some Nature–related Words in the Holy Qur’an: A Corpus-based Study

Volume 25, Issue 2, April 2019, Page 47-112
Abeer Aly El Attar El Attar

9

الکناية المعرفية في الترجمة: دراسة ذخائرية لترجمة الکناية المعرفية "عين" إلى العربية

Volume 36, Issue 71, 2019, Page 53-88
رضوي قطيط

10

التنوع اللغوى واستراتيجيات المترجم فى ترجمة رواية "وردية ليل" لإبراهيم أصلان إلى الإسبانية

Volume 34, Issue 68, 2017, Page 161-186
شيماء رضوان