EKB Journal Management System
Keywords = Translation Studies
Number of Articles: 21

1

Traduire l’ambiguïté : L’exemple de la Mystérieuse affaire de l’impasse Zaafarânî de Gamal Ghitany

Articles in Press, Accepted Manuscript , Available Online from 22 June 2022
Sarah Saad Bassaly

2

English Passive Structure Translation Techniques into Arabic at the United Nations A Contrastive Analysis Study

Volume 41, Issue 41, January 2024, Page 1-36
Mahmoud Hamed ElSherif

3

The Odysseys of Margaret Atwood and Emily Wilson providing new literary and historical perspectives: a debate on feminist translation and adaptation

Volume 5, Issue 1, January 2024, Page 79-90
Andréa Moraes da Costa

4

The impact of translation training and expectations of the Saudi translation market: A comparative analysis of translation competence between undergraduate students and professional translators

Volume 11, Issue 1, January 2024, Page 24-45
Shatha Abdullah AlShaye; Nora Majed BinSultan

5

Tabuisierte Ausdrücke und das Problem ihrer Übersetzung im Spra-chenpaar Deutsch/Arabisch

Volume 5, Issue 2, December 2023, Page 74-93
Ragab M. Abdelaty

6

English-Arabic Localization of Taglines on Food and Beverage Brand Websites: An Eco-Translatological Approach

Volume 5, Issue 1, 2023, Page 169-182
Sama Dawood

7

English Copula Translation Techniques into Arabic at the United Nations A Contrastive Analysis Study

Volume 40, Issue 40, October 2023, Page 1-24
Mahmoud Hamed ElSherif

8

Problematiche lessico-semantiche nella traduzione di “Delitto all’isola delle capre” di Ugo Betti

Volume 4, Issue 4, October 2023, Page 78-87
Mohammed khaled Mekkawy; Shirin Taha Elnawasany

9

The Image of the Jew in Arabic Translations of The Jew of Malta

Volume 32, Issue 60, July 2023, Page 139-174
Israa Mohamed Saied Ahmed

10

The Image of Decay in M. Enani’s Translations: Quranic Allusions in four 19th Century Poems

Volume 81, Issue 1, May 2023, Page 153-170
Ahmed Hossam El Din Roshdy

11

The Image of the Jew in Arabic Translations of Titus Andronicus

Volume 32, Issue 59, April 2023, Page 1-44
Israa Mohamad Saeed Ahmed

12

ترجمة الاستعارات الإدراكية في رواية جاتسبي العظيم Translating Conceptual Metaphors in The Great Gatsby

Volume 36, Issue 36, October 2022, Page 193-212
يسرا مهينة

13

Scrutinizing History, Translating Experience: Diario di una Maestrina, a Narrative of Action

Volume 2, Issue 2, April 2022, Page 1-17
Luisanna Sardu

14

TRANSLATING Kināyah ᶜan mawṣūƒ (METONYMY OF A MODIFIED OBJECT) IN SOME PROPHETIC HADITHS

Volume 29, 29 - الجزء الأول, January 2021, Page 63-98
Sahar Muhammed Ahmed Muhammed

15

Syntactic Analysis of three Interpretations of “Surah Maryam”: A Contrastive Study

Volume 1, العدد 1, January 2021, Page 369-372
Reem Samir Mohammad Abdel-Moneim Al-Hariry

16

THE ENGLISH TRANSLATION OF Kināyah ᶜan ṣiƒah (METONYMY OF AN ATTRIBUTE) IN SELECTED PROPHETIC HADITHS

Volume 29, 29 - الجزء الأول, January 2021, Page 99-158
Sahar Muhammed Ahmed Muhammed

17

Centres of Attention in (Literary) Translation

Volume 7, Issue 1, October 2020, Page 1-15
Kirsten Malmkjær

18

عتبات النص "شکل من أشکال التواصل فى الترجمة" دراسة تطبيقية لثلاث ترجمات إلى العربية لمائة عام من العزلة لجارثيا مارکيث

Volume 34, Issue 67, 2017, Page 127-158
شيماء محمد رضوان

19

ترجمة القواعد أربعون الحب: سقوط جدار انتري ضمام النصية ومزج المفاهيمي

Volume 44, أکتوبر - دیسمبر (أ), December 2016, Page 675-701
نجوى يونس

20

Translation and Shaping the Arab Identity in a Post-colonial Globalized World: A Multi-disciplinary Approach

Volume 7, Issue 1, December 2016, Page 405-456
Safa'a Ahmed Saleh Saleh

21

الأصوات بين العربية والفنلندية: دراسة مقارنة

Volume 33, Issue 66, 2016, Page 305-326
مالک عباد الوادعي